Те, кто танцевали, казались безумцами тому, кто не мог услышать музыку ©
Вот я и добралась, прямо-таки дорвалась, до Lucy :)))
Ролик - не ролик, но другого мне ю-туб предложить не захотел. А текст... хороший текст. Хисашина грубоватая эротика очень эмоциональна, несмотря на всю её кажущуюся поверхностность...



SWEET BABY SWEET

@темы: переводное, KORE, Самый-Лидерсанистый-Всея-Азии

Комментарии
22.05.2011 в 04:40

Yarr!
ох уж эта песня)) когда я первый раз прочитала ее текст, оччень веселилась)))
22.05.2011 в 12:19

Вот так и видишь дорогущую гитару брошенную у кромки подсолнечного поля и Подозрительное копошение... под лунным светом... aka kiiro himawari daidai gunjou ajisai nami ni tadayou tsuki no hikari...
22.05.2011 в 15:41

это смешно, детка, а я в холодильнике сидела :shy: Имаи-сан своим... *ой!* творчеством... так глубоко... *ой!* проникает...*фаааааак!!!* :shame:

Celestine, Имаи-сан, конечно, шалун ещё тот, но я свято верю, что гитару он ни за что в жизни не бросит у кромки поля - обязательно возьмёт с собой :laugh:
У меня где-то в памяти смутно скребётся, что подсолнухи имеют какое-то отношение к эротике в классической японской живописи, но я упорно не могу вспомнить ничего более определённого... :hmm:
22.05.2011 в 17:56

Yarr!
<Dely> прямо скажем, проскальзывает и ввинчивается! :buh:
13.02.2015 в 10:52

точтонепонятно всеравноценно
2-12-85-0А, о, наша любимая. ^_-
Yeah, Hisashi, sweet sweet, oh, come on...

а я в холодильнике сидела
Не дело это.
Там холодно.
13.02.2015 в 14:31

Те, кто танцевали, казались безумцами тому, кто не мог услышать музыку ©
Rauru, Там холодно.
Так поэтому и сидела! :laugh: Только холодильник подчас и способен погасить ни на шутку разошедшееся либидо :gigi:

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии