Те, кто танцевали, казались безумцами тому, кто не мог услышать музыку ©
Оффтоп
Дабы сразу отсечь ненужные вопросы - нет, япока что не зафанатела, и нет, я пока что не собираюсь тратить много времени на тексты тов. Джея, но с некоторыми всё же хочу поработать, исключительно для пробы. Ибо этот сорт кактусов мне пока не знаком...)))
Теперь, собственно, по существу.
Согласования в первом предложении оставляют ряд вопросов, например, это дурацкое たとえば, сорри за тавтологию, торчит, как кость в горле, и только почём зря мозолит глаза, со всем остальным вроде никаких проблем не возникло. Вообще же, детально просмотрев тексты последнего альбома, я могу сказать, что зря возвела напраслину на беднягу Джея, и его переводчикам местами тоже приходится несладко. Но виной тому не какие-то там особенные грамматические сложности или изощрённые лексические выверты, а скорее своеобразная синтаксическая нелогичность, и даже не столько нелогичность, сколько непривычность, для меня по крайней мере. Я эту непривычность постаралась бережно сохранить, но, разумеется, в тех пределах, в каких позволил наш мягкий и податливый "великий и могучий". А в остальном... "я так вижу", нэ?
Попробуете? Итадакимас.
Прослушать или скачать Джей MARIA бесплатно на Простоплеер
Maria
Дабы сразу отсечь ненужные вопросы - нет, я
Теперь, собственно, по существу.
Согласования в первом предложении оставляют ряд вопросов, например, это дурацкое たとえば, сорри за тавтологию, торчит, как кость в горле, и только почём зря мозолит глаза, со всем остальным вроде никаких проблем не возникло. Вообще же, детально просмотрев тексты последнего альбома, я могу сказать, что зря возвела напраслину на беднягу Джея, и его переводчикам местами тоже приходится несладко. Но виной тому не какие-то там особенные грамматические сложности или изощрённые лексические выверты, а скорее своеобразная синтаксическая нелогичность, и даже не столько нелогичность, сколько непривычность, для меня по крайней мере. Я эту непривычность постаралась бережно сохранить, но, разумеется, в тех пределах, в каких позволил наш мягкий и податливый "великий и могучий". А в остальном... "я так вижу", нэ?

Попробуете? Итадакимас.
Прослушать или скачать Джей MARIA бесплатно на Простоплеер
Maria
Ничего себе «цветочек»! На том концерте из Будокана, который я смотрела, этот цветочек так бомбонул микрофонную стойку на прямой руке через себя, что я думала, что там все разлетится вдребезги.*Любитель микрофонных стоек, наверное, обалдел бы, увидев такое
А если серьезно, то его лирика по простоте и лапидарности изложения «предмета» чем-то слегка напоминает лирику К-н-К, особенно в его аватаре в «Люси».
Вот и терпи теперь, зараза такая, что я тебя перевожу!
Перевод переводу рознь, систер
читать дальше
Любитель микрофонных стоек, наверное, обалдел бы, увидев такое
Любитель микрофонных стоек и сам не прочь попортить оборудование, вон как на "Мона Лизе" лупцевал свою бедную "женщину"
его лирика по простоте и лапидарности изложения «предмета» чем-то слегка напоминает лирику К-н-К, особенно в его аватаре в «Люси»
Точно-точно! Есть что-то такое, но только в "люсёвом" наследии и с обязательной поправкой на то, что К-н-к - это совершенно другой "способ" мироощущения )))
Тесты Инорана ей снились... Тогда я знаю кого я буду тыкать с вопросами, когда пойду переводить его тексты, так что... Хехе)
Хехе)
Да запросто! Чем смогу, как грится...
Celestine, было бы странно, если бы такое послание было отпралено мне, к примеру..
Нет, систер, это было бы по меньшей мере справедливо, потому что это тебя он зацепил, а не меня
2-12-85-06, нет, ботан в красном берете и его друзья - вне очереди ! Я поддерживаю их рык негодования!
Полностью согласна, систер!